好得要命的文字

Posted: November 15th, 2007 | Author: 李笑来
Filed under: 未分类 | 10 Comments »

托马斯•索威尔说,“每一代的出生,从效果上看,都相当于野蛮对文明的侵略,我们必须在太迟之前教化他们。”(我只能意译这段话:”Each new generation born is in effect an invasion of civilization by little barbarians, who must be civilized before it is too late.”)

(孟子说,“人之异于禽兽者,几希。”——也是被吓到了才说的吧?)

托马斯•索威尔Thomas Sowell)的书,国内只出版发行过一本,他的《美国种族简史》,沈宗美译,由南京大学出版社于1993出版。沈宗美先生的译文准确而优雅,用心程度令人敬佩——托马斯•索威尔的思想太过深邃而又缜密,落实成文字清楚却又凝练,常常游走于语言能够表达之极限边缘,要翻译成另外一种文字,尤其是缺失许多现代科学哲学概念的中文,实在是太难为沈先生了。可惜,这样好的文字,未必大受欢迎,当然也肯定卖不过郭敬明的任何一点点的随意“创作”,貌似第一次印刷也就5000册左右,今天已经很难在任何一个书店找到。可惜,真可惜!

索威尔的Knowledge and Decision,是在一个朋友的书架上偶得的。拿起来放不下,反刍着读完,已经一个月过去。复印若干本,赠给身边其他的人——在书籍难易通过正常渠道购买获得的时候,希望老头子能够谅解这种盗版侵权行为。

网络上搜来搜去,竟然有索威尔2000年出版的另外一本书的PDF完整版: 《Basic Economics, A Citizen’s Guide to the Economy》(emule链接),大喜过望——因为又有了可以咀嚼的文字。这本书,台湾出版了译本。扉页上引用了Steven E. Lansburg一个很短的句子:
A few lines of reasoning can change the way we see the world.

经济学家Steven E. Lansburg的新书名字叫《More Sex is Safer Sex: the Unconventional Wisdom of Economics》,是个高大、英俊,又有趣的家伙。

读这些文字的感觉是这样的(图片转自“不确定的年代”):


10 Comments on “好得要命的文字”

  1. #1 Comment said at 10:08 on December 7th, 2007:

    我在我们图书馆的角落居然找到了美国种族简史的中,英文版
    借来阅读下…
    呵呵 窃喜中~

  2. #2 3477 said at 01:46 on December 16th, 2007:

    这三本书都买不到,确实够残忍。
    刚刚找了找,没找到,有点郁闷。
    希望会出现转机,可是没有。
    以为能找到那个:超级简单….:
    仔细一看,是台湾出的…………………

  3. #3 3477 said at 01:53 on December 16th, 2007:

    专门花心思写了篇文章,仅仅是为了说下这三本书的文字好。
    可见这三本书确实不错。或者说这三本书有值得我们期待的地方。
    但是很糟糕,这三本书现在可谓是武林秘籍,只问其声,难觅踪迹。
    *
    好在有一本EMULE上有连接,好像是英文原著吧?
    本来有的丝希望的我们,又感觉到了失望
    1.英语水平有限,应该不如李老师好
    2.我是学习经济学的,而且还不懂经济学的中文术语,
    直接看英文的,岂不…..
    *
    PS:第一次想看英文原著是《我的生活》。兴奋的像头公牛,跑到书店买了2本。到家后,不到1个星期。中文的送给爸爸妈妈,英文的送给了学习外语专业的妹妹。出了口气,觉得钱,到底没糟蹋

  4. #4 3477 said at 01:55 on December 16th, 2007:

    推荐本经济学的书吧,最好能买到
    谢谢 :-)

  5. #5 匿名 said at 17:12 on December 25th, 2007:

    沈宗美 is my great uncle and I am thrill to see people still remember his work after too many years.

  6. #6 李笑来 said at 17:26 on December 25th, 2007:

    to 匿名
    总是有人识货么。

  7. #7 想明白(之三) said at 10:26 on May 13th, 2008:

    [...] 历史上所有伟大的教育者本质上都在为一件事情奋斗挣扎:教会下一代跨越“自以为是”。苏格拉底的挣扎招致了恐慌,被认为他在毒害年轻人,于是人们判他死刑赐他毒酒。尼采所说的“超人”当然不是把内裤穿在外面的Superman,德文“Uebermensch”翻译成英文,应该是“overman”——大抵上指的也应该是跨越了“自以为是”那道障碍的人。托马斯索威尔注意到大多数人如果未经教化就很难超越这个障碍,同时也意识到人们如若无法超越这障碍会带来怎样的后果,所以这样慨叹:“每一代的出生,从效果上看,都相当于野蛮对文明的侵略,我们必须在太迟�…” [...]

  8. #8 乱象,印迹 » 算是年终发言 said at 23:38 on December 26th, 2008:

    [...] 但也要记得Thomas Sowell的话:每一代的出生,从效果上看,都相当于野蛮对文... [...]

  9. #9 stonewang said at 10:37 on June 7th, 2009:

    托马斯•索威尔国内还有一本书《被掩盖的经济真相:辨识最平常经济现象的真实与谬误》(Economic Facts and Fallacies)。
     中信出版社出版,译者是丁德良。确实非常棒,看完后,搜索到这里,留言。

  10. #10 李笑来 said at 10:41 on June 7th, 2009:

    to stonewang: 是吧?我在某一个网站上找到这本书的英文audio版,但是因为停止注册了,所以到现在还没下载到。英文版我已经买了……


Leave a Reply





注意:本网站未设关键字过滤功能。如若您的留言提交之后若未显示,可能意味着说您的留言被WordPress的Akismet插件暂存而处于等待审核状态之中。我会尽量每天检查Akismet暂存列表,尽快审核通过您的留言。不必重复提交您的留言……